送石令君
攀轅父老雜兒童,十載重欣見此風。
可但三年方論定,亦由去日與初同。
一塵不染冰常瑩,萬折難回水必東。
正直自應神所介,人心況有是非公。
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩,以下是這首詩的現代漢語翻譯:
前來拉着您車子挽留您的有父老鄉親,還有天真的兒童,大家十分欣喜,時隔十年又見到了這樣動人的送別場景。
哪裏只是任職三年才讓大家對您有了定論呀,也是因爲您離任時和初來時一樣,初心從未改變。
您就像那晶瑩的冰塊,一塵不染,又好似堅定東去的流水,歷經萬重曲折也不會改變方向。
爲人正直自然會得到神明的庇佑,何況人心自有公論,對是非善惡看得清清楚楚呢。