首頁 唐代 李琪 賑荒到天台有作二首 其一 賑荒到天台有作二首 其一 12 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李琪 我亦田夫偶得官,深知茅屋有飢寒。 紛然遮道呻吟狀,一作同胞疾痛觀。 水際山陬多隠瘼,風餐雨宿敢圖安。 破襦裹米皆王□,粒粒當知帝澤寬。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我原本也是個種田人,偶然才做了官,所以深知住在茅草屋裏的百姓正忍受着飢寒之苦。 一路上,百姓們紛紛攔在道路上,滿臉痛苦地發出陣陣呻吟,我把他們當作自己的同胞,感同身受着他們的痛苦。 在那水邊和山間的角落,隱藏着許多百姓的疾苦。我頂着風雨,在野外喫飯、住宿,又哪敢貪圖安逸呢。 那些穿着破短襖來領米的人,可都是帝王的子民啊,每一粒救濟糧都應當知道,這是皇帝恩澤寬厚的體現。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫人 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李琪 李琪,字臺秀,燉煌人。昭宗時,舉進士,累官殿中侍御史。入梁,爲翰林學士。末帝時,拜門下平章事。唐明宗朝,位至太子少傅。集十卷,今存詩二首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送