明教禪師五種不壞贊 其三

宣明心聲,若出金石。 洶湧辯河,不滲涓滴。 書獻天子,天顏屢改。 一笑歸來,此舌猶在。 韓吾不非,吾奚以爲。 壅吾不夷,吾奚以馳。 一生事了,有死無憾。 身隨劫燒,紅開菡萏。

譯文:

這首詩並非嚴格意義上的古詩詞,而是對明教禪師的贊文,以下是將其翻譯成較爲通俗的現代漢語: 明教禪師表達內心的聲音,就好像從金石中發出一般,鏗鏘有力、擲地有聲。他的辯才如同洶湧奔騰的大河,滔滔不絕且言辭精準,沒有一絲漏洞和含糊之處。 他曾向天子呈上文書,天子的臉色多次因他的言辭而改變。最後他帶着從容的一笑歸來,那能言善辯的舌頭依舊好好地在口中。 如果不能像韓愈那樣敢於直言,我又怎麼能有所作爲呢?如果不能像治理壅塞的河道那樣疏通事理,我又怎麼能暢快前行呢? 明教禪師一生該做的事都已完成,就算面對死亡也沒有任何遺憾。哪怕他的身軀隨着劫火燃燒消逝,最終也會像那紅蓮綻放一樣,獲得圓滿的結局。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序