問疾維摩贊

賣弄瀾翻舌,文殊是阿誰。 未曾談不二,已自落思惟。

譯文:

這是一首對相關情境帶有獨特見解的詩,下面爲你將它翻譯成現代漢語: 你(維摩詰)在那兒滔滔不絕地賣弄口舌,文殊菩薩在你眼裏又算得了誰呢? 實際上,還沒等開始談論那“不二法門”的高深道理,就已經陷入了凡俗的思慮之中。 在佛教語境裏,“不二法門”指直接入道、不可言傳的法門,強調一種超越分別和思慮的境界。這首詩可能是在借對維摩詰和文殊對話等情境,表達對執着於言辭、陷入思維分別的一種批判。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序