问疾维摩赞

卖弄澜翻舌,文殊是阿谁。 未曾谈不二,已自落思惟。

译文:

这是一首对相关情境带有独特见解的诗,下面为你将它翻译成现代汉语: 你(维摩诘)在那儿滔滔不绝地卖弄口舌,文殊菩萨在你眼里又算得了谁呢? 实际上,还没等开始谈论那“不二法门”的高深道理,就已经陷入了凡俗的思虑之中。 在佛教语境里,“不二法门”指直接入道、不可言传的法门,强调一种超越分别和思虑的境界。这首诗可能是在借对维摩诘和文殊对话等情境,表达对执着于言辞、陷入思维分别的一种批判。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云