偈颂一百三十三首 其一九

三到投子,含元殿里。 九上洞山,更觅长安。 自从夜雪拥鳌山,一度思量一度寒。

译文:

这首偈颂比较有禅意,下面是大致的现代汉语翻译: 曾经三次前往投子山参学,就好像到了含元殿(象征着很高的境界、庄严宏大之处)。九次登上洞山修行,却好似在已经身处的地方还去苦苦寻觅长安(长安常代表目标、理想之地)。 自从那晚大雪堆积如鳌山一般,每一次回想起来,内心就增添一分寒意。 这里要说明的是,偈颂是一种表达禅理的韵文,其含义比较隐晦,不同人可能有不同理解和感悟,翻译也只能尽量贴近原诗意境和可能蕴含的禅意。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云