送琦後堂住薦福

錦屏之英老大隋,孤芳寄林非所宜。 南堂特榻越常軌,東山陷虎藏深機。 稽山之琦後來秀,倔強不落古人後。 後堂新破北山荒,奪食驅耕誇敏手。 古已往矣不可覓,胡爲區區蹈陳跡。 衲僧懷袖捲風雲,何地不容轟霹靂。 吾常學古不學今,確持讜直甘陸沈。 顧影自立時自箴,舍公其誰知此心。 公今老牯羣中去,轉位回機頭角露。 所存匪石不可移,萬里驍騰在初步。

譯文:

錦屏山那些傑出的高僧大多已年老,像獨自芬芳的花朵寄身山林其實並不適宜。 南堂特意設榻相邀,這超越了平常的規矩,東山那猛虎般的高僧隱藏着深邃的機鋒。 稽山的琦公是後起之秀,性格倔強,絕不落在古人之後。 後堂剛剛開墾了北山的荒地,他像奪食驅耕的高手一樣展示着敏捷的身手。 古代的高僧已經逝去不可尋覓,爲何還要拘泥於那些陳舊的蹤跡。 和尚們的衣袖中彷彿能捲起風雲,哪裏容不下他們發出如霹靂般的機鋒。 我常常學習古人而不追逐當下,堅定地秉持正直的言論,甘願默默無聞。 我看着自己的影子獨自站立,時常自我告誡,除了您還有誰能理解我的心意。 您如今像老黃牛一樣進入了僧衆之中,在轉換位次、回機應對時顯露出非凡的頭角。 您心中的信念如磐石般不可動搖,萬里奔騰的征程就從這初步開始。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序