次丘監丞破山夜集並纖字韻 其一

領客能官樣,鴛鴻戢翼隨。 題無流處葉,續有醉時詩。 聽雨思歸者,尋梅且已之。 小池疏積淤,何必賦盆池。

譯文:

這首詩可能不太適合進行傳統意義上逐字逐句流暢的現代漢語翻譯,因爲它有很多需要結合具體情境和詩人表達意圖來理解的地方,以下爲你大致解釋其意思: 這位帶領賓客的官員有着能吏的風範,如同鴛鴻收斂着羽翼跟隨着他。 題詩時好像沒有隨水流去的落葉那樣自然,不過醉後還能續寫詩篇。 那聽着雨聲、心中想着歸家的人,想要去尋梅的念頭也只好作罷。 小池塘裏的淤泥已經被疏通,又何必去吟詠盆中之池呢。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序