賀湖州太守劉右司

輔郡殊非列郡同,樓居闊著水晶宮。 膽嘗故壘煙塵外,心在清流湛染中。 看不足山歸賦詠,發無餘蘊到鴻蒙。 華陽壁記多名輩,先爲蘇家述長公。

譯文:

這並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 作爲重要的輔助之郡,它和一般的郡可大不相同,那樓閣高高矗立,宛如水晶宮般開闊壯觀。 您曾在舊營壘之外歷經戰火的煙塵,如同越王勾踐嘗膽般砥礪前行,您的心卻始終如那清澈的流水,純淨而不被世俗所污染。 那看不夠的山巒美景,都被您化作了詩詞歌賦;您的才思毫無保留地抒發,直達那天地未開的混沌之境。 華陽洞的石壁上題記着許多名人的事蹟,以前曾爲蘇家寫下對蘇軾的讚譽,而如今也應當爲您寫下美好的篇章。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序