上苑春常早,北海尊難老。 朝來清鏡中,滿鏡朱顏好。 回觀鬥以南,如此能幾翁。 秉彜固全德,數量齊崆峒。 坐寢淮南謀,俯眂汲長孺。 凜然老精神,折衝在尊俎。 吟律行師嚴,四海巖巖瞻。 莫袖春風手,膾炙天下口。
二月十五陳樞密席上
譯文:
### 大致翻譯
皇家園林裏的春天常常來得很早,就如同北海的美酒,永遠不會失去它的韻味。
清晨對着鏡子一照,鏡子裏滿是紅潤美好的容顏。
回頭看看北斗星以南的這片大地,像您這樣的人物能有幾位老翁呢?
您秉持着天賦的善性,擁有完備的品德,您的高尚品德可以與崆峒山相媲美。
您坐鎮平息了淮南的陰謀,就像當年的汲黯一樣令人敬畏。
您身上有着凜然的老當益壯的精神,在宴席之間就能制敵取勝。
您吟詩的格律嚴謹如同行軍打仗一樣有章法,四海之人都敬仰您的威嚴。
不要藏起您那如同春風般溫暖有力的雙手,讓天下人都能品嚐到您的賢德與功績帶來的美好成果。
### 解析
這首詩是對陳樞密的讚美之詞。開篇描繪了美好景象暗示陳樞密所處環境優越,“朝來清鏡中,滿鏡朱顏好”可能既指其外在氣色好,也有精神狀態佳之意。中間部分誇讚陳樞密品德高尚、能平定陰謀、有折衝樽俎的才能。“吟律行師嚴”說他吟詩和做事都有規矩、有能力。最後勸他不要藏才,要讓天下人受益。
關於作者
宋代 • 釋居簡
釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲