漫塘名陳內機小齋曰能止

莫闚殽與函,峭絕青錯磨。 可無濟勝具,振衣披峩峩。 更復遊呂梁,虎眼漩作渦。 堂堂濟深涉,如此忠信何。 遊子聽我語,審聽毋媕婀。 通都橫九逵,平平非仄頗。 並駕方崢嶸,輻輳相駢羅。 嗜進弗知了,十步九跌蹉。 何如反吾轅,自少不自多。 怡然事天全,盎然毓天和。 倦翼安故林,歸雲仍中阿。 曉猿時自吟,好鳥時自歌。 涼樹坐茂密,醉石眠坡陁。 何須鶉奔奔,靜勝超凡科。

譯文:

不要窺視那餚肉和函匣(這裏“餚與函”可能象徵着誘人的名利之類),眼前是陡峭險峻、青碧交錯的山巒。 就算沒有那能助人暢遊勝景的裝備,也可以抖抖衣衫,攀登那巍峨的高山。 若還要去那呂梁之水遊玩,那裏虎眼般的漩渦正翻卷成渦。 那些光明正大地想要涉過深水的人,可他們的忠信又能起什麼作用呢。 遊子啊,聽我把話講,仔細聆聽,不要猶豫不決。 四通八達的都城有縱橫交錯的大路,平坦開闊,並非崎嶇難行。 大家並駕齊驅,道路上車輛如輻條聚於車轂般密密麻麻。 那些熱衷於進取而不知滿足的人,往往走十步就有九步會跌倒。 哪比得上調轉我的車頭返回,自甘寡少而不貪多。 悠然自得地順應天然的本性,讓體內充滿自然的祥和之氣。 疲憊的鳥兒安心地回到舊林,歸雲也停留在山坳之中。 清晨的猿猴時而獨自吟嘯,可愛的鳥兒時而自在歡歌。 坐在枝葉茂密的涼樹下,醉臥在起伏的山坡石頭上。 何必像鵪鶉那樣慌亂奔走,寧靜能讓你超越凡俗的境界。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序