王守除本路倉使

把茅著在深雲裏,亦有殘畬近水邊。 不作山人沽善價,更饕司業養廉錢。 皇華未遠難爲別,倦翮嫌高弗足憐。 來歲小團新錫賚,從公酌第四橋泉。

譯文:

這首詩並不是古詩詞,而是一首七言律詩。下面爲你翻譯成現代漢語: 我把簡陋的茅屋安置在那深深雲霧繚繞的山林裏,附近也有一些開墾剩下的荒地挨着水邊。 我不會像那些故作姿態的山人一樣,去沽名釣譽抬高自己的身價,更不會貪圖司業這樣的官職所發放的養廉之錢。 朝廷的使者離去的身影還彷彿就在不遠處,讓人難以與之作別;我這像疲倦飛鳥般的身軀,嫌棄那高遠的天空,也不值得他人憐惜。 等到明年,若有新賞賜的小團茶,我定要跟隨您一起,舀取第四橋的泉水來烹茶共飲。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序