武進趙哦松吐茹異流俗雪中與邦人頌而餞之

自拔千尋俗,瀾從砥柱回。 炎驅旱魃死,涼似故人來。 梅待春開眼,歌催雪薦杯。 荊溪鏡纖悉,是豈負丞哉。

譯文:

這首詩是送別之作,以下是它翻譯成現代漢語的內容: 趙哦松先生從那極爲平庸、世俗的環境中自我超脫而出,就如同中流砥柱一般,將那如洶湧波瀾般的世俗風氣扭轉回來。 他爲官時,就像炎炎烈日驅散旱魃一樣,將那些不良的現象和風氣一掃而空;他帶來的清爽之感,又恰似久別重逢的老友前來,讓人倍感親切和舒暢。 此時,傲雪的梅花正等待着春天的到來,然後綻放花蕊,睜開那嬌美的“眼睛”。送行的人們唱着歌,在紛紛揚揚的雪中舉杯,爲他踐行。 那清澈如鏡的荊溪水,能清晰映照出世間的細微之事,它似乎也在見證着趙先生的作爲。這樣的人,又怎麼會辜負縣丞這一官職呢!
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序