闯簷起渊潜,涛怒欲翻壁。 两雄竞厥壮,跼领勇舒脊。 令人未见神先悸,如见当年李生醉。 醉乡汗漫渺无津,墨蜚素壁风蜚腥。 骧云掀雾妙入神,不特神妙尤夺真。 乡来识真人已朽,所见不知如此否。 或谓此儿鳞介胄,幻作人间写生手。 坐令五月六月间,商羊起舞旱魃走。 客窗夜老闻天籁,逸响琅然风雨晦。 晓入西游柱史家,因知壁有蜿蜒沕。
毗陵三题 其一
译文:
这是一首题画诗,下面是翻译:
画作中那原本潜藏在深渊里的蛟龙冲破屋檐飞腾而起,那如波涛般汹涌的气势仿佛要把墙壁都掀翻。两条蛟龙竞相展现它们的雄壮身姿,局促着头部又勇敢地舒展脊背。
这场景让人还未完全看清,心神就已先为之悸动,就好像看到当年醉态中的李公作画的样子。李公沉醉在酒乡之中,那境界辽阔迷茫,渺远得找不到边际。他的笔墨在白色墙壁上飞舞,仿佛带着风的腥味。
蛟龙在画中腾云驾雾,那奇妙的姿态达到了出神入化的地步,不仅仅是神妙,更是逼真得让人惊叹。以前曾结识过画中蛟龙原型的人如今早已逝去,不知道他见到这幅画时会不会有同样的感受。
有人说画这蛟龙的人就像是披挂着鳞甲的蛟龙化身,幻化成了人间擅长写生的高手。他的画作仿佛有神奇的力量,能让五六月间干旱的景象消失,仿佛能让商羊鸟欢快起舞,让旱魃逃走。
夜晚坐在客窗边,仿佛能听到这画作带来的天籁之音,那清脆悦耳的声响在风雨交加、天色昏暗的夜里回荡。第二天清晨,我来到史家,这才知道墙壁上的蛟龙画作如此生动,仿佛真有蛟龙在隐隐游动。
关于作者
宋代 • 释居简
释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。
纳兰青云