洗苧歌

白水浣白苧,濯濯霜不如。 亭勻揀經緯,霜澌寒疎疎。 天質本無玷,況復隨時染。 秋陽曝皜皜,不受紅紫諂。 丹茸碧縷明相掩,玉手苧紗秋瀲瀲。 拜了穿針樓上月,細與天孫話新潔。

在那清澈的白水中洗滌白色的苧麻,洗後的苧麻色澤鮮亮,連霜雪都比不上它的潔白。 精心挑選那些紋理均勻的苧麻纖維,冷水沖洗時,寒意稀疏地襲來。 苧麻天生的質地就沒有瑕疵,更何況它也沒有隨意去沾染顏色。 在秋日的陽光下晾曬,苧麻潔白明亮,根本不會受到紅紫等豔麗色彩的諂媚誘惑。 紅色的絨毛和綠色的絲線在苧麻上若隱若現,相互映襯,女子如玉的雙手在秋光中擺弄着苧紗,波光瀲灩。 女子在穿針樓上對着月亮禮拜,然後細細地和織女訴說着這苧麻的新鮮潔淨。
评论
加载中...
關於作者

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序