续当涂别驾林率庵赋谪仙李翰林

龊龊复龊龊,未死如未生。 公去月明在,留得青山茔。 青山倚公高,屹立千载英。 翠𪩘拓吟垒,飞瀑按酒兵。 行客一仰止,折几鄙吝萌。 狂歌长短吟,迈古日月明。 俊逸兼鲍谢,丽则侪云卿。 骅骝博艳姬,土苴群方兄。 节峻玄霜严,义重紫禁轻。 酹土土长燥,雷魁何由平。 生男禁多才,此话闻阿庚。 真才弃如土,大厦谁支倾。 不用谢安石,大雅空垂名。

译文:

那些拘于小节、见识短浅的人啊,即便还未死去,也跟没活过一样。 李翰林您离去之后,明月依旧朗照,只留下这青山中的坟墓。 青山仿佛因您而显得无比高大,它就那样巍峨地矗立着,见证着您千年以来的英名。 翠绿的山峦就像是您吟诗的营垒,飞泻而下的瀑布好似您指挥的酒兵。 过往的行人只要一瞻仰您的遗迹,心中那些低俗的贪念和吝啬的想法就会消散。 您纵情狂歌,吟出长短不一的诗篇,其光辉超越古人,如日月般明亮。 您的诗风俊逸,可与鲍照、谢灵运相媲美;文辞华丽有则,能和沈云卿并肩。 您视功名利禄如将骅骝去换艳姬一样不屑,把众多所谓的贤才当作不值一提的废物。 您的气节像玄霜一样严峻,把道义看得极重,连宫廷的富贵也不放在眼里。 人们用酒祭奠您,那祭奠的土地长久保持干燥,即便有雷神想要平息您的冤屈又怎么可能呢。 生儿子要禁止他有太多才华,这话是从阿庚那里听来的。 真正有才华的人却被弃如尘土,那国家这座大厦又有谁来支撑呢? 如果不任用像谢安石那样的贤才,即便有高尚的风雅之名又有什么用呢,也只能白白地流传罢了。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序