識全

佔得沙邊柳外春,更專吟嘯管陰晴。 延祥觀後茅茨老,月旦工夫子細評。

譯文:

這首詩大致意思是: 它佔據了沙岸邊、柳樹外那充滿生機的春光,還獨自盡情地吟詩長嘯,掌控着天氣的陰晴變化。在延祥觀後面,那破舊的茅屋已經顯得十分蒼老了,而對於事物的優劣評判,還需要用心去仔細考量、精準品評。 不過由於詩歌本身表意比較含蓄,尤其是“月旦工夫子細評”這句,可能詩人的具體所指還需要結合更多背景信息來深入理解。“月旦”在古代有品評人物的意思,這裏也許是對某種現象、事物的綜合評價。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序