丙寅端午前三日,南宕西湖酒一巵。 趁此昌蒲新酿熟,看君棠棣燕歌迟。 春风玉笋分班处,夜雨金闺对榻时。 蛙在秋池分部曲,小须叔季奏埙箎。
代宣石桥谢两淛部使者
译文:
在丙寅年端午节前三天,于南宕西湖举杯共饮美酒一杯。
趁着这菖蒲新酿的酒刚刚熟成,悠然看着你们兄弟二人相聚欢宴的情景,仿佛燕地歌声都放慢了节奏。
曾记得在春风中,你们如同玉笋般按班次排列,身姿挺拔;也曾忆起在那夜雨之时,你们在华丽的闺阁中对榻而眠,情谊深厚。
如今秋池里青蛙似在排兵布阵,你们兄弟也该稍作等待,之后就像吹奏埙和箎那样和谐协作,一同为事业而努力,奏出美妙的乐章。
需要说明的是,“代宣石桥谢两淛部使者”可能是帮石桥这个地方的人表达对两浙部使者的谢意,这首诗整体情感温馨,表达了对兄弟二人美好情谊以及未来协作的期许,但由于诗歌表意较为含蓄,翻译可能会因理解不同而有差异。
关于作者
宋代 • 释居简
释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。
纳兰青云