赠丁相士

张雪湖家苜蓿盘,坐中著眼恐应难。 似华表鹤仍同姓,与华山人不两般。 客舍须寻佳处住,热官多是冷时观。 却须索我形骸外,莫作三支一等看。

译文:

### 翻译 就像张雪湖家只有那简单的苜蓿盘一样清寒,在这样平常的场景里,想要精准地看出人的情况恐怕是很难的。 你就好似那从华表归来的仙鹤,和丁氏同姓,你的气质风采和那些超凡脱俗的华山隐士没什么两样。 你在外投宿客舍时,要寻找好的地方居住,那些炙手可热的官员,很多时候要在他们失势落寞的时候去观察才能看清其本质。 你更应该探寻我外在形骸之外的精神内涵,可不要把我和那些平庸之人同等看待啊。 ### 解析 这首诗是释居简赠给丁相士的。首联以张雪湖家的清寒之景,暗示相人不易。颔联夸赞丁相士有如同华表鹤般的不凡气质,与华山隐士相似,凸显其独特。颈联给出建议,让丁相士找好住处,同时提醒看待官员要从不同阶段去观察。尾联则表达希望丁相士能看到自己内在精神,不要把自己和一般人混为一谈。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云