读泣蕲录

蕲当淮楚冲,虏骑如云?。 书生胆如斗,激烈生风雷。 备御尽吾力,力殚心不灰。 誓与城存亡,不遣疋马回。 忍死不忍屈,视死犹去来。 一州同一心,忠愤铁石开。 舍生贵取义,肯顾儿女哀。 话头素讲明,余刃方恢恢。 视古不愧今,落落俱雄才。 援师窘于兔,趑趄山泽隈。 遂使破贼手,不复歼渠魁。 仪刑古睢阳,观阙双崔嵬。 传后韩愈书,芒寒炖九垓。 不知蕲州传,大手今谁哉。

蕲州地处淮河和楚地的要冲,敌虏的骑兵像云一样纷纷涌来。 有位书生胆量像斗一样大,他的激愤壮烈之情如同风雷般震动天地。 他全力进行防御抵抗,即便力量用尽,内心也绝不灰心。 发誓要与城池共存亡,不让一个敌骑活着回去。 他宁可忍受死亡的痛苦也绝不屈服,把死亡看作像来来去去一样平常。 全州的人团结一心,那忠诚义愤的精神能让铁石也为之动容。 他们认为舍弃生命来获取大义才是可贵的,哪里会顾及儿女的哀伤。 平日里就把这些道理讲得明明白白,应对危机自然游刃有余。 与古代的英雄相比毫不逊色,他们都是卓越不凡的雄才。 然而支援的军队却像被困的兔子一样窘迫,在山间水泽的角落里徘徊不前。 这就使得原本能够破贼的人,无法歼灭敌军的首领。 他们的事迹可与古代睢阳之战相媲美,他们的忠诚和功绩如同高耸的宫殿般令人敬仰。 就像韩愈记载睢阳之战的文章流传后世一样,他们的事迹光芒也能照亮九州大地。 不知道记载蕲州这些事迹的大手笔文章,如今会出自谁的笔下呢。
评论
加载中...
关于作者

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序