舟中遇雪寄宋使君 其二

急舞隨風亂,繽飛度竹遲。 松埋巢鶴頂,藤重掛猨枝。 螟螣頻年死,烏鳶盡日飢。 婁豐書野史,雙展使君眉。

這首詩描述了舟中遇雪的景象以及由此引發的聯想,下面是它的現代漢語譯文: 雪花隨着狂風急促地亂舞,紛紛揚揚地飄飛,穿過竹林時顯得遲緩了些。 蓬鬆的大雪掩埋了棲息着仙鶴的樹梢,藤蔓因積雪變得沉重,壓彎了猿猴常攀附的樹枝。 連年的雪災讓那些田間害蟲都被凍死了,烏鳶整日裏都找不到食物,飢餓難耐。 這場大雪預示着來年的豐收,我彷彿已經看到它被記載在野史之中,這祥瑞之景一定會讓您舒展眉頭,滿心歡喜。 註釋:“螟{蟲忒}”泛指田間害蟲;“婁豐”有連年豐收之意;“雙展使君眉”意思是讓宋使君因豐收之兆而高興。
评论
加载中...
關於作者

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序