冷泉待月 其二

閘住亭前綠半篙,泉中白兔眇秋毫。 庾樓自是當年好,番襪工夫合反騷。

譯文:

在這冷泉亭前,把泉水閘住,亭前的綠水有半篙那麼深。清冷的泉水中,倒映着如白玉般的月亮,它的皎潔讓秋毫之末都顯得那麼微不足道。 庾亮在庾樓賞月的情景固然是當年的一段佳話,可如今像這樣在冷泉待月的雅緻之舉,就如同當年屈原創作《離騷》一樣獨具匠心、別具一格,值得以一種與之相反卻又同樣精彩的獨特韻味來對待和欣賞。 需要說明的是,這首詩理解起來有一定難度,特別是“番襪工夫合反騷”這句表意比較隱晦,以上翻譯是在結合詩歌整體情境和常見意象的基礎上進行的解讀,僅供參考。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序