驥無稱築牆護放生池

鑿山樊圃幻屏帷,自出胸中一段奇。 拓壽域歸常住地,注恩波入放生池。 剪蒿忍放蛙分部,空穴寧教兔不疑。 坐看春風歸約勒,先開牆角向南枝。

譯文:

這是一首詩,下面是它的現代漢語翻譯: 有人開山鑿石,在園圃周圍築起圍牆,這彷彿是變幻出了一道道屏風帷幕,如此獨特的舉措源自他胸中一段不凡的奇思妙想。 他拓展出一片安寧的區域,就如同將人們的長壽之域劃歸到這一片恆常之地;又把恩澤的水流注入到放生池中,讓生靈得以在此安然棲息。 他修剪着蒿草,不忍心驚擾那些蛙類按區域生活;即便挖了洞穴,也不會讓兔子心生疑慮,生怕它有不安之感。 他靜靜地坐着,看着春風如約而至,而那牆角向着南方的樹枝,已率先綻放出花朵。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序