佛手岩雨过

白云裹山裹不尽,高处露头低露胫。 一条悬水透云飞,雪色蜿蜒伸脊领。 画然怒卷风霆震,银𫚭玉鳞俱奋迅。 滂然才歇四山明,湿尽悠悠云万顷。 是时豁达纵双明,岩𪩘更无毫发隠。 太华岿然不较多,直上削成五千仞。 想应有路近丹梯,未必无花开玉井。 便欲搴花供岁晚,更擥藕根刳短艇。 径上明河欲尽头,块藐九州聊一瞬。

译文:

白云想要把山峦整个包裹起来,却怎么也包不尽。山峦高的地方露出山头,低的地方露出山腿一样的部分。 一条瀑布如悬挂的水流穿透云朵飞驰而下,那洁白如雪的水流蜿蜒曲折,就像伸展着的山脊。 突然,瀑布如愤怒地卷起一般,伴随着风吼雷鸣般的声响,溅起的水花好似银色的𫚭鱼、玉色的鳞片都在奋力地跳跃、翻腾。 暴雨滂沱的声音刚停歇,四周的山峦一下子明亮起来,那悠悠飘荡的万顷白云都被雨水打湿了。 这时,视野格外开阔,双眼能尽情眺望,岩崖和山峰没有丝毫的隐藏,全都清晰可见。 眼前这座山和华山相比也毫不逊色,它笔直向上,好像被刀削过一样,高达五千仞。 我猜想这山上应该有条路能通往仙境的天梯,说不定山上的玉井旁还盛开着奇异的花朵。 我真想马上攀折那花朵,在岁暮之时作为供奉;更想采来藕根,再乘坐着用短艇挖出的小船。 一直径直向着银河的尽头驶去,在那高处俯瞰,渺小的九州大地不过是一瞬间的景象罢了。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云