送道州使君江西張正父

詞學清流屬上游,可曾輕外嘆遲留。 半生蕭灑居仁宅,千騎精明赴道州。 曾擬朝陽鳴老鳳,暫從楚水問盟鷗。 不妨高索山人賈,款曲歸來盡黑頭。

譯文:

你在詩詞學問方面那可是清流中的佼佼者,處於頂尖水平,從來沒有因爲被外放任職而有過半點抱怨,也不曾感嘆仕途的不順和滯留外地。 你大半生都瀟灑自在地堅守着仁義之道,如今你帶着浩浩蕩蕩的人馬,英明幹練地前往道州赴任。 我曾覺得你就像那朝陽中引吭高歌的老鳳凰,有着非凡的才華和地位,現在你暫時去到楚水之畔,與鷗鳥爲伴,彷彿是去重溫舊盟。 你不妨多多尋訪山間的賢才隱士,等你細緻周到地處理好地方事務歸來時,定然還是一頭黑髮,正值盛年。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序