推恩保四海,寡恩徒自戕。 父兮不念子,悠悠我心傷。 父子至情天性也,戾豈自經溝瀆者。 迴天無藥愈狂酲,朽索胡爲羈六馬。 邪心不作天不疑,皇恤江充劉屈犛。 靈脩一悟倘可冀,抑免殺身傷父慈。 千秋一言機發弩,墮甑已非何所補。 歸來望思兮胡不歸,千古萬古一抔土。
酬晦齋謝司直和子壽宮使賦歸來望思之臺
譯文:
皇帝廣施恩惠就能保全四海,若缺少仁愛之心就只會害了自己。
父親啊,竟然不思念兒子,我的心無比憂傷。
父子之間的深厚情感是出於天性,兒子怎會像那些自縊在溝渠裏的人一樣輕易放棄呢。
想要扭轉局面卻沒有良藥來治癒這瘋狂的迷亂,爲何要用腐朽的繩索去駕馭六匹馬(比喻難以控制局面)。
要是沒有邪念,上天也不會產生疑慮,又何必憂慮江充和劉屈犛這樣的奸臣呢。
如果君主能夠醒悟,或許還能避免兒子被殺,也不損傷父親的慈愛之名。
那一時的錯誤決斷就像弓弩射出的箭一樣無法挽回,破碎的瓦甑(比喻已經過去的事情)無法再彌補。
望着歸來望思之臺,人啊爲何還不歸來,無論經過多少歲月,最終也不過是一抔黃土罷了。
關於作者
宋代 • 釋居簡
釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲