梵天僧舍金竹中有綠竹一莖

手栽碧玉間黃金,炎赫流金弗敢侵。 莫作兩般分實相,定知一等是虛心。 根分麗水難沉色,節老藍田待賞音。 終有九包來止息,萬竿何患不成林。

譯文:

我親手種下的綠竹(碧玉)生長在金竹之間,即便在那酷熱得彷彿能把金屬都熔化的時節,它們也絲毫不會受到炎熱的侵害。 可別把這綠竹和金竹看作是截然不同的兩種竹子來區分它們的本質,要知道它們同樣都是有着虛心的品格。 它們的根如同在麗水之畔生長,那獨特的色澤難以被掩蓋;竹節就像藍田美玉般堅韌,等待着真正懂得欣賞它們的人。 終究會有鳳凰(九包是鳳凰的別稱)飛來棲息,到那時,又何必擔心這衆多的竹子不能長成一片鬱鬱蔥蔥的竹林呢。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序