粟隠

坤壤大如许,或谓藏于斯。 此理颇未安,如之何勿思。 乡来云梦吞八九,眇而眡之竟何有。 是中余地渺无边,尽吸西江斟北斗。 区区载笑触与蛮,流血如海骸如山。 蟭螟之国蚊睫间,开边拓土久不还。 隠沦萧洒尘嚣外,六合尘嚣在其内。 俗子先标出大门,我欲乘风跨鹏背。

译文:

这大地如此广袤无垠,有人说粟米这样微小的东西就藏在其中。但仔细想想,这种说法似乎不太妥当,怎么能不认真思考其中的道理呢? 往昔有人能像庄生笔下那样将云梦泽吞下八九分,可当你渺小地去看待它时,最后又能看到什么呢?这天地之间空阔辽远、余地无边,我可以尽情地汲取西江之水来当作美酒,以北斗星当作酒勺来畅饮。 那微不足道的触氏和蛮氏,为了一点小事就相互争斗,可笑至极,他们争斗时血流成海、尸骸堆积如山。还有那如同生活在蚊虫睫毛上的蟭螟之国,不断地开拓边疆、扩张领土,长久征战不知回归。 真正的隐士潇洒地隐居在尘世喧嚣之外,然而这广阔的天地、世间的喧嚣却仿佛都在他们心中。那些庸俗之人总是早早地就标榜自己出了尘世大门,可我却想乘风跨上大鹏的脊背,去追寻真正超脱的境界。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序