戇庵約子與素齋赴二石丈江閣之集得頰字

半山蛇腹彎城頰,層雲鴟尾翔山脇。 紫萸獨自對黃花,採筆不須題落葉。 山容入秋太瘦生,倚筇欲賦登山行。 諸公譚玄若破敵,萬籟爲我俱銷聲。 俯瞰市人酣戰蟻,喧寂兩忘同一眡。 悠然五字隠長城,萬馬循牆看披靡。 數峯薄暮方展眉,笑人買山後小支。 誰能料理身後計,更復願爲天下奇。 滄江潮晚鯨吞吐,白鷗羣分復羣聚。 出門一笑問浮圖,風動琅璫半天語。

譯文:

半山的城牆就像蛇腹一般彎曲地環繞着城邊,層層雲朵之下,屋角的鴟尾彷彿在山的側面飛翔。我獨自一人面對紫色的茱萸和黃色的菊花,用不着拿起彩筆去題詠那飄落的樹葉。 入秋之後的山容顯得格外瘦削,我拄着竹杖,本想賦詩一首來記述這登山之行。諸位賢士清談玄理,就像在戰場上破敵一樣精彩,周圍一切聲響都彷彿爲這妙論而悄然消失。 俯瞰着街市上的人們,就如同螞蟻在激烈地爭鬥,無論喧鬧還是寂靜,此刻我都能將它們忘卻,以同樣平靜的目光看待。諸位精妙的五言詩作就像一座隱祕的長城,讓旁人如同萬馬面對高牆,紛紛潰散。 傍晚時分,幾座山峯彷彿舒展了眉頭,好像在嘲笑那些後來纔在小山麓間買地隱居的人。誰又能去精心謀劃身後之事呢,又何必再去渴望成爲天下的奇人。 傍晚時分,滄江的潮水漲落,如同鯨魚在吞吐海水,白色的鷗鳥時而分散,時而聚集在一起。我出門時不禁一笑,詢問那佛塔,只聽見風吹動塔上的鈴鐺,發出彷彿來自半空中的話語聲。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序