堯歷方歸聖,虞琴始就聲。 不先惟帝饗,孰見事天明。 穀旦諏陽復,鴻儀備吉行。 宸襟正祗謹,陰孽忽孳萌。 淫雨頻興陣,寒花幾墜瓊。 多言搖改卜,上意益專精。 宗社敷冥祐,穹蒼答至誠。 鬥收連日晦,並與祀時晴。 待曉披閶闔,凝旒下紫清。 真廷陳潔饌,親廟展嘉牲。 愛旭輝黃道,非煙護彩城。 旌旗停藻衛,鐃吹起嚴更。 冕服祛繁飾,壇壝即自成。 晶熒奠琮璧,和雅薦英莖。 繼志還虛次,尊神戒側迎。 千齡俄受胙,萬乘已旋衡。 嶢闕層霄迥,通衢衆目傾。 疏刑空犴獄,霈澤浹寰瀛。 統業恢長治,生靈入太平。 因知卻徽號,傳跡固難名。
乙巳郊禮慶成五言二十韻
譯文:
大宋的國運正迎來聖明之主,就如同唐堯的歷法到了聖君在位之時,又好似虞舜彈奏起美妙的琴音。
如果不先恭敬地祭祀天帝,又怎能體現出對上天的虔誠信奉呢?
選定了冬至陽生的吉日,精心籌備這盛大而吉祥的郊祀典禮。
皇帝心懷虔誠與恭謹,可邪惡的陰孽卻突然滋生。
連綿不斷的淫雨如戰陣般襲來,寒冷中花朵好似瓊玉紛紛墜落。
很多人都進言要更改郊祀的日期,然而皇上的心意卻更加堅定專注。
祖宗社稷在冥冥之中給予庇佑,蒼天也回應了皇帝的至誠之心。
陰霾多日的天空停止了晦暗,到了祭祀之時天氣晴朗。
拂曉時分,皇帝開啓宮門,頭戴垂旒的冕冠從宮殿中走出。
在神聖的祭殿中陳列着潔淨的祭品,在宗廟中獻上美好的犧牲。
溫暖的旭日光輝灑在黃道之上,祥瑞的彩雲護佑着五彩的京城。
旌旗招展,儀仗整齊停下,鐃鈸吹奏聲在嚴更時分響起。
皇帝的冕服去除了繁瑣的裝飾,祭祀的壇壝自然天成。
晶瑩的琮璧用於祭祀,典雅和諧的樂曲奏響。
皇帝繼承先帝之志,在空位處虛待神靈,懷着敬意,不敢有絲毫懈怠地迎接神明。
轉眼間,千齡的福祉降臨,皇帝接受了祭肉,天子的車駕開始返回。
高聳的宮闕矗立在雲霄之上,寬敞的大街上衆人翹首以望。
刑罰寬鬆,監獄爲空,浩蕩的恩澤遍及天下。
國家的基業日益穩固,實現長治久安,百姓也進入太平盛世。
由此可知皇上拒絕加徽號的舉動,其意義深遠,難以用言語完全表達。
納蘭青雲