寄題滑州梅龍圖西溪園

陪京高選得名卿,勤葺公園匪自寧。 政舉輔藩無一事,意尊王室有三亭。 看花篇什煩官課,對酒笙歌易訟鈴。 他日吏民銘惠愛,定隨碑刻載圖經。

譯文:

在陪都(這裏可能指滑州類似陪都地位的重要城市),經過精心選拔出了您這樣的賢明公卿。您勤勉地修葺公園,一刻也不安寧停歇。 您在輔佐藩鎮(滑州)治理政務時,舉措得當,使得地方上太平無事。您心懷尊崇王室之意,建造了三座亭子。 在園子裏欣賞花朵,寫下諸多詩篇,這彷彿成了您公務之餘的特別課業;對着美酒,聽着笙歌,而訴訟的鈴聲都變得稀少了。 將來,當地的官吏和百姓一定會銘記您的仁愛和恩惠,這份功績定會隨着碑刻被記載進地方的圖經之中。
關於作者
宋代韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天聖進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陝西經略安撫副使、陝西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右僕射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序