詩一首
晉陽封守遠睢陽,空有馳魂若侍傍。
處世少容雖鑿枘,與公相協自宮商。
冥鴻愈適知難慕,疲駕將顛失預量。
新句暗投頻駭目,少陵光焰極輝煌。
譯文:
我被封守在遙遠的晉陽,而您身處睢陽,我只能讓我的魂魄飛馳,彷彿在您身旁侍奉一般。
我在這世間爲人處世難以被他人容納,就好像榫頭和卯眼那樣難以契合。但我和您在一起,卻能像宮音和商音那樣和諧融洽。
您就像那在高空翱翔的鴻雁,愈發自在適意,我深知難以企及您的高度。而我自己就如那疲憊的駕車之馬,即將顛仆,卻沒能提前估量到自己的狀況。
您新寫的詩句暗中傳給我,頻頻讓我驚歎不已,它們就如同詩聖杜甫的作品一般,光芒極其輝煌燦爛。