北園秋雨
輕雨來秋晚,郊園對客樽。
暫和春氣味,將冷雪胚渾。
聲入關榆苦,陰纏塞嶺昏。
黃花應自笑,搖落獨承恩。
譯文:
在秋日的傍晚,輕柔的雨絲飄然而至。我在城郊的園林中,與客人相對而坐,共飲美酒。
這秋雨帶來的感覺,彷彿讓這秋日暫時有了春日般溫潤的氣息,但它又隱隱透着即將寒冷的意味,就像是孕育着冬日冰雪的前奏。
秋雨淅淅瀝瀝的聲音,傳入邊關的榆樹間,彷彿讓那榆樹也帶着了幾分悽苦;陰沉的雨雲纏繞着塞外的山嶺,使得山嶺一片昏暗。
園中的黃菊花應該在暗自嘲笑吧,在這萬物凋零的時節,唯有它能在秋雨中獨自承受這份“恩澤”。