蒙恩加職寄餘杭希文資政

燕石寧參楚璧珍,六膺君槳共言綸。 老聃道大誰同傳,千古韓非是罪人。

譯文:

這首詩理解起來有些難度,以下是大致的現代漢語翻譯: 我就像那燕地的石頭,哪能和楚國的美玉珍寶相提並論呢?卻六次承受君主的恩寵,得到任命官職的詔書。 老子的道家學說如此博大精深,有誰能真正傳承他的思想呢?在歷史長河中,韓非可以說是個罪人。 需要說明的是,這裏“老聃道大誰同傳,千古韓非是罪人”這句涉及到複雜的文化和學術觀點,韓琦可能認爲韓非的法家思想偏離了老子道家思想的正道等,不同人對詩句內涵理解會有差異。
關於作者
宋代韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天聖進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陝西經略安撫副使、陝西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右僕射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序