依韻和機宜陳薦請遊城北池館二首 其一
只恨無才濟阻飢,北塘因爾失春期。
民心方喜稻禾熟,秋色不關臺榭隳。
一派芰連輸水鳥,幾船煙雨臥風旗。
佳辰賴有詩人覺,較得紅芳又變衰。
譯文:
我只遺憾自己沒有足夠的才能去救濟那些遭受饑荒的百姓,因爲這件事,我錯過了城北池塘館舍那美好的春日時光。
如今,百姓們正爲稻禾的豐收而滿心歡喜,秋景的到來與那亭臺樓閣的興衰並沒有什麼關聯。
池塘裏,成片的菱角與荷葉相連,還有水鳥在其間穿梭;江面上,幾艘小船在如煙的細雨中靜靜停泊,船帆在風中低垂。
幸好有您這位詩人提醒我這美好的時光,我這才發覺那嬌豔的花朵又從盛開走向了衰敗。