王礪寺丞河南知錄

西都爲掾促徵輪,南浦分攜碧草春。 卿寺試才方命秩,天衢飛步已逢辰。 洛濱修禊浮觴散,水際看花第品新。 櫻酪有期誰其薦,曲江應記並遊人。

你提供的這首詩並非古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 你到西京洛陽擔任屬官,匆匆踏上征程的車輪;在南面的水邊與你分別,此時綠草如茵,正是春天。 你在大理寺試用才華後剛剛獲得官秩,如今在廣闊的仕途上邁開大步,正逢上大好的時機。 你在洛水之濱參加修禊活動,衆人流觴飲酒的歡樂場景已然消散;在水邊觀賞花朵,還品鑑出了新的花品。 櫻桃製成的乳酪已經準備好了,會有誰來獻上呢?你應該還記得在曲江一同遊玩的那些人吧。
關於作者

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天聖進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陝西經略安撫副使、陝西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右僕射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序