先塋東北隅,有泉渤而出。 奔跳若爨鼎,萬眼沸不一。 始雖稍泓登,漸乃肆沕潏。 吾嘗展祀餘,愛玩必終日。 爰從大旱來,數歲竭如窒。 傷哉利澤源,頓爾藏於密。 吾今具畚鍤,試欲疏潛屈。 開無數尺間,舊脈俄騰溢。 涓涓力尚微,勢已舒沈鬰。 我願天道常,不使五行失。 均調四氣和,寒燠皆從律。 宣其潤下功,復得沾羣物。
開泉
在祖先墓地的東北角,有一眼泉水噴湧而出。那泉水奔騰跳躍的樣子,就好像煮開了的鼎鍋,無數個泉眼咕嘟咕嘟地冒着泡,各不相同。
剛開始的時候,泉水還只是稍微積聚成一小片水窪,漸漸地就肆意地翻湧起來。我曾經在祭祀祖先完畢後,一整天都在這裏賞玩,沉醉其中。
自從遭遇大旱以來,這幾年泉水枯竭,就好像被堵塞住了一樣。可嘆啊,這原本能帶來利益恩澤的源泉,一下子就隱藏得無影無蹤了。
如今我準備好畚箕和鐵鍬,打算試着疏通那潛藏彎曲的泉脈。開挖了沒幾尺深,原來的泉脈突然又奔騰溢出。
剛開始泉水細流涓涓,力量還很微弱,但那態勢已經舒緩了長久以來的沉悶鬱塞。
我希望上天的法則能夠長久穩定,不讓五行的運行失調。讓四季之氣均勻調和,寒冷和溫暖都遵循自然的規律。
讓這泉水充分發揮它滋潤萬物的功效,再次潤澤世間的萬物。
评论
加载中...
納蘭青雲