女郎祠下池,清瑩薄山腳。 遊鱗明鑑中,素恃神可託。 羣嬉不畏人,似得天真樂。 祠者常見憐,投食任爭綽。 且疑神佑之,縱嚵安敢摸。 達者時公攘,羹鱠陷烹斫。 神乎所保扶,未免挫陰惡。 何如致君人,其道本宏博。 天下日唐虞,聲教盡薰灼。 推此及微類,魚鱉得鹹若。
晉祠魚池
在女郎祠的下方,有一片清澈的池塘,波光粼粼的池水緊挨着山腳。
池中的游魚在這如同明鏡般的水裏清晰可見,它們平日裏一直仗着有神明的庇佑。這些魚兒成羣嬉戲,一點兒也不害怕人,好似在這無憂無慮的環境中盡享天真之樂。
前來祭祀的人常常心生憐憫,便向池中投放食物,任由魚兒們爭搶啄食。大家還都懷疑是神明在護佑着它們,所以即便魚兒貪喫,也沒人敢去捕捉它們。
然而,那些不通達事理的人卻時常公然搶奪,將這些魚做成羹湯、魚片,讓它們陷入被烹煮砍斫的厄運。即便有神靈的保護,也難免要遭受這些暗中的禍害而受挫。
這哪比得上那些輔佐君主的賢能之人呢?他們的治國之道本就宏大廣博。能讓天下如同唐堯、虞舜的時代那般太平盛世,聲威教化深入人心。
若能將這樣的治國理念推廣到微小的生物,那麼魚鱉之類的生靈也能各得其所、順遂生活了。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲