代人上申公祝壽

維神祚炎歷,發蘊復含靈。 嶷爾爲人瑞,居然出相庭。 舜門登夙望,韋氏繼先經。 積學方開隩,當官已發硎。 純誠貫白日,闊步上青冥。 才力回元氣,胸懷納四溟。 八荒歸富壽,萬象染丹青。 懇牘辭魁柄,開藩密帝扃。 碧旌油重潤,蒼佩玉明熒。 輿望知難轉,王心幾不寧。 西羌動妖孽,秦塞困羶腥。 羽奏飛關路,兜烽照濁涇。 裴公辭激烈,袁相涕飄零。 天爲移文象,人思奉典型。 歡謠塞歸路,召節下宸廷。 勝算劇破竹,威聲如走霆。 折衝千里定,指畫衆心醒。 大議虛懷納,訏謨前席聽。 玉關收舊地,廟鼎續新銘。 復聳巖巖石,增輝兩兩星。 川源流盛美,嶽鎮敵長齡。 有客慙才薄,區區詠德馨。

譯文:

這是一首祝壽詩,不過是代人所作,下面是較爲流暢的現代漢語翻譯: 神靈護佑着大宋的國運,您蘊藏着深厚的學識與靈氣。 您卓然不凡,是人間的祥瑞,出身於顯赫的宰相門第。 您早已有了舜門般的聲望,傳承着韋氏家族的經學傳統。 積累的學問開啓了深奧的知識領域,爲官之初便展現出卓越的才能。 您的純真誠摯可與白日相輝映,大步邁向高遠的仕途。 您的才能力量足以扭轉乾坤,寬廣的胸懷能容納四海。 天下各方都因您而富足長壽,世間萬物彷彿都被您繪上絢麗色彩。 您誠懇地上書辭去重要權位,到地方任職守護着帝王的門戶。 綠色的旌旗鮮豔潤澤,青色的玉佩明亮閃爍。 百姓的期望難以改變,君主的心意也爲此不安。 西羌之地興起了妖孽叛亂,秦地的關塞被腥羶之氣所困擾。 緊急的軍報在關路上飛馳,烽火照亮了渾濁的涇水。 您像裴公一樣言辭激烈地請戰,又似袁相般憂心落淚。 上天因您而改變星象,人們都希望以您爲榜樣。 歡樂的歌謠充滿了您歸來的道路,皇帝的召令從宮廷降下。 您的勝算如同破竹般順利,威名如同雷霆般震懾四方。 在千里之外就能克敵制勝,指揮謀劃讓衆人心中明瞭。 您虛心接納重大的建議,深遠的謀略讓君主傾心聆聽。 您收復了玉關的舊有土地,朝廷的宗廟鼎上又續寫了新的功績銘文。 您再次像高聳的岩石般挺立,爲國家增添光彩如同兩顆閃耀的星辰。 您的美德如川流般源遠流長,威望像山嶽般長久不朽。 我這客人慚愧自己才學淺薄,只能寫下這小小的篇章來歌頌您的德行。
關於作者
宋代蘇舜欽

蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人,字子美,開封(今屬河南)人,曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)。曾任縣令、大理評事、集賢殿校理,監進奏院等職。因支持范仲淹的慶曆革新,爲守舊派所恨,御史中丞王拱辰讓其屬官劾奏蘇舜欽,劾其在進奏院祭神時,用賣廢紙之錢宴請賓客。罷職閒居蘇州。後來復起爲湖州長史,但不久就病故了。他與梅堯臣齊名,人稱“梅蘇”。有《蘇學士文集》詩文集有《蘇舜欽集》16卷,《四部叢刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《蘇舜欽集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序