昇陽殿故址

昔在開元中,此名昇陽殿。 西通大明宮,夾道直如箭。 至尊黃金輿,乘春日幸宴。 翠嬪戛鐘鼓,歡呼奏新徧。 巧舞風燕翻,妖歌露鶯囀。 酒光射錦幄,上下花會炫。 雕盤堆緐英,豔粉弱自戰。 天歡日無窮,臣諫莫敢獻。 樂極哀繼之,在理亦可見。 胡來塞宮闕,腥羶污香薦。 縱火寢廟平,揮戈君臣迸。 庸嗣忽前醜,泚巢更禍亂。 冉冉竟覆亡,返爲耕牧便。 瓦礫雖費犂,土壤頗肥衍。 蓋由殺人多,膏血浸漬遠。 髑髏今成堆,皆昔燕趙面。 每因鉏耨時,數得寶玉片。 今秋雨澤多,穀穗密如辮。 農惟喜豐稔,吾獨閔遷變。 不有失德君,焉爲穡夫佃。 大國尚如此,小人易流轉。 道德可久長,作詩將自勸。

在往昔的開元年間,這裏有一座名爲昇陽殿的建築。它的西邊連通着大明宮,殿旁的夾道筆直得就像射出的箭一樣。 那時,尊貴的皇帝乘坐着黃金打造的車輿,在春日裏常常來這裏舉辦宴會。翠衣的嬪妃們敲打着鐘鼓,歡呼聲響徹四周,新創作的樂曲一首接着一首演奏。宮女們靈巧地起舞,身姿如同風中翻飛的燕子;妖媚地歌唱,聲音好似露水裏啼囀的黃鶯。美酒的光澤映射在華麗的帳幕上,上下一片繁花般的絢爛景象。精美的盤子裏堆滿了豐盛的食物,那些嬌豔的宮女柔弱得好像在顫抖。 皇帝整日沉浸在歡樂之中,沒有盡頭,大臣們即使有諫言也不敢進獻。要知道,歡樂到了極點,悲哀就會接踵而至,這從道理上也是可以預見的。 後來胡人殺進了宮闕,那股腥羶之氣玷污了祭祀用的香物。他們放火燒燬了宗廟,宮殿被夷爲平地,君臣們只能揮戈逃命、四處奔散。昏庸的繼位者沒有吸取先前的教訓,又有朱泚、黃巢等人引發了更大的禍亂。大唐王朝逐漸走向覆滅,這片地方反倒成了適合耕種放牧的便利之所。 這裏的瓦礫雖然會妨礙犁地,但土壤卻十分肥沃。大概是因爲曾經殺人太多,膏血浸漬土地的範圍很廣。如今,這裏的骷髏堆積如山,他們都是往昔燕趙之地的面容。農民每次鋤地的時候,還能撿到不少寶玉碎片。 今年秋天雨水充沛,穀穗長得密密麻麻,就像辮子一樣。農民們只欣喜於豐收的年景,而我卻獨自憐憫這世事的變遷。如果不是有失德的君主,這裏怎麼會變成農夫耕種的田地呢?大國都尚且如此興衰無常,何況是普通的小民,他們的命運更容易輾轉漂泊。只有堅守道德才能讓國家和個人長久安穩,我寫下這首詩,也是用來自我勸勉。
评论
加载中...
關於作者

蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人,字子美,開封(今屬河南)人,曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)。曾任縣令、大理評事、集賢殿校理,監進奏院等職。因支持范仲淹的慶曆革新,爲守舊派所恨,御史中丞王拱辰讓其屬官劾奏蘇舜欽,劾其在進奏院祭神時,用賣廢紙之錢宴請賓客。罷職閒居蘇州。後來復起爲湖州長史,但不久就病故了。他與梅堯臣齊名,人稱“梅蘇”。有《蘇學士文集》詩文集有《蘇舜欽集》16卷,《四部叢刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《蘇舜欽集》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序