金陵久旱喜雨呈運使韓綜學士提刑令狐挺祠部及示諸府僚

江城風日燥將燃,喜此滂沱僅有年。 諸澤氣交陰壓地,四溟水立闊圍天。 廓開紫宙清涼界,頓去驕陽跋扈權。 須信化工人可代,傅巖才業在三篇。

譯文:

在金陵這座江邊的城市,長時間的乾旱讓這裏的風都帶着燥熱,彷彿空氣都要燃燒起來了。如今能迎來這樣一場傾盆大雨,實在是多年難遇的喜事啊。 衆多湖澤水汽交融,陰雲沉沉地壓向地面;四面八方的海水彷彿都立了起來,廣闊得彷彿將天空都環繞其中。 這場大雨彷彿把紫色的天空都廓清了,帶來了一片清涼的世界,一下子就剝奪了那驕橫肆虐的驕陽的囂張氣焰。 我們要相信,人力是可以替代自然的造化之功的。就像傅說那樣有着卓越才業的人,其功績就像他所留下的那三篇誥命文書一樣令人稱讚。韓綜學士、令狐挺祠部等諸位官員,就如同傅說一般,憑藉着他們的才略帶來了這場及時雨,爲金陵百姓解了旱情之苦。
關於作者
宋代張方平

張方平(一○○七~一○九一),字安道,號樂全居士,應天宋城(今河南商丘)人。仁宗景祐元年(一○三四),舉茂材異等,爲校書郎,知崑山縣。又舉賢良方正,遷著作佐郎、通判睦州。召直集賢院,俄知諫院。歷知制誥,權知開封府,御史中丞,三司使。加端明殿學士、判太常寺。坐事出知滁州,頃之,知江寧府,入判流內銓。以侍講學士知滑州,徙益州。復以三司使召,遷尚書左丞、知南京。未幾,以工部尚書帥秦州。英宗立,遷禮部尚書,知鄆州,還爲翰林學士承旨。神宗即位,除參知政事,與王安石政見不合,又轉徙中外,以太子少師致仕。哲宗元祐六年卒,年八十五。贈司空,諡文定。有《樂全集》四十卷。事見《東坡後集》卷一七《張文定公墓誌銘》。《宋史》卷三一八有傳。 張方平詩四卷,以影印清文淵閣《四庫全書》本《樂全集》爲底本,校以清吳興陶氏抄本(簡稱陶本,藏北京圖書館),清抄本(藏北京圖書館),清抄季錫疇校本(簡稱季本)。又據《欒城集》等輯得集外詩,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序