南山阻雪 其二

密密疎疎忽滿林,小齋冷直欠綾衾。 旋疑蟾轂行春曉,細看蠅頭到夜深。 已有四郊三白瑞,更無一點軟紅侵。 庭除層砌皆明潔,長笑當時側布金。

譯文:

紛紛揚揚的雪花,稀稀疏疏又密密麻麻,轉眼間就落滿了山林。我獨自待在小小的書齋裏,寒冷無比,只可惜身邊少了綾羅錦被來禦寒。 我起初還恍惚覺得,是不是月亮像車輪一樣在春日的拂曉中緩緩前行,灑下了這一片潔白的光輝。仔細一看,原來是雪,我就藉着這雪光研讀蠅頭小字,一直到深夜。 如今四周郊野已經被厚厚的白雪覆蓋,這可是預示着來年豐收的祥瑞之景啊。周圍沒有一絲一毫塵世的喧囂和繁華沾染。 庭院裏層層的臺階都被雪裝點得明亮又潔淨,我不禁放聲長笑,想起當年須達多長者用黃金鋪地買祗園精舍的故事。這銀裝素裹的世界,比那用黃金鋪就的地方不知要純淨多少呢。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序