陳卿座上得貴字

後來如積薪,在前類揚粃。 羣飛刺天去,尋墜九地底。 扶搖轉羊角,力盡固應爾。 趙孟能賤之,何取趙孟貴。 譬夫春方妍,處處耀桃李。 冶容倚皓態,厥類叵勝紀。 一時顏色鮮,永永曷足恃。 要當見平生,姑待灝商至。 楩楠大蔽牛,支廈棟樑器。 春風不知喜,秋風不知畏。 炎炎金石流,凜凜復墮指。 四時有常守,坐看造物戲。 用大古所難,肯顧萬牛廢。 懷哉楚令尹,落落差可擬。 彈冠既三仕,解冠輒三已。 豈弗曰代耕,豈弗曰行志。 終將奚以爲,了弗事慍喜。 一笑付倘來,道在百不理。 特操固超絕,小智謾嗟異。 區區榮辱際,判然遂成二。 炙手苟可熱,駢首爭附麗。 欣戚變妻孥,況復論州里。 悠哉經濟才,未始掛牙齒。 不獨不過口,未必不掩鼻。 惡此而逃之,政恐不免耳。 弗爲天下先,聞諸老聃氏。 徐行後長者,孟氏亦若是。 聃也未暇學,學孟顧不韙。 唐虞已千古,執中揆諸理。 問之果何事,孝悌而已矣。

譯文:

### 開頭部分(“後來如積薪,在前類揚粃”至“何取趙孟貴”) 後來的人就像堆積木柴一樣,越在上面看似越高;而先前的人就如同被揚起的穀殼,顯得微不足道。衆多人如同羣鳥般刺向天空高飛而去,可很快又墜落至九地之底。他們憑藉着如同旋風般的力量往上衝,等力量耗盡也就只能如此了。“趙孟能讓他顯貴,也能讓他低賤”,又何必去追求趙孟所給予的顯貴呢? ### 桃李比喻部分(“譬夫春方妍,處處耀桃李”至“姑待灝商至”) 就好像春天正明媚的時候,到處都是閃耀的桃李花。它們以豔麗的容貌、潔白的姿態示人,這類花多得數都數不清。但它們一時的顏色鮮豔,又怎麼能長久依靠呢?要真正瞭解一個人的平生,姑且等到秋天來臨再說吧。 ### 楩楠棟樑部分(“楩楠大蔽牛,支廈棟樑器”至“坐看造物戲”) 楩楠這種大樹,粗壯得可以遮蔽住牛,是支撐大廈的棟樑之材。它不會因爲春風到來而歡喜,也不會因爲秋風到來而畏懼。即使在炎熱到金石都要熔化的夏天,或者寒冷到手指都會凍掉的冬天,它都能堅守自我。四季有自己恆定的規律,它就這麼靜靜地看着大自然的變化。 ### 楚令尹典故部分(“用大古所難,肯顧萬牛廢”至“了弗事慍喜”) 要使用大材自古以來就是難事,難道會因爲衆多的牛都拉不動它就廢棄不用嗎?懷念那楚國的令尹子文,他多次做官又多次被罷官。難道他不是爲了俸祿才做官嗎?難道他不是爲了實現自己的志向嗎?但他最終想要追求什麼呢?他根本不把這些事放在心上,也不會因爲官職的得失而惱怒或歡喜。 ### 對待榮辱部分(“一笑付倘來,道在百不理”至“政恐不免耳”) 把那些偶然得來的東西一笑置之,堅守自己的道,其他的一切都不去理會。他的操守本來就超凡脫俗,那些耍小聰明的人就別再徒然地驚歎詫異了。在那小小的榮辱之間,他能決然地分辨清楚。要是有人權勢熾熱,衆人就會爭着去依附。家人的喜悅和悲傷也會隨之改變,更不用說鄉里的人了。那些有着經世濟民才能的人,卻根本不把這些放在嘴邊。他們不僅不會談論這些,說不定還會掩鼻不屑。雖然厭惡這些想要逃離,但恐怕也難以避免受到影響。 ### 引用道理部分(“弗爲天下先,聞諸老聃氏”至“孝悌而已矣”) “不做天下人的先鋒”,這是從老子那裏聽來的道理。慢慢地跟在長者後面行走,孟子也是這麼說的。老子的思想我來不及去學,要是學孟子的又好像不太合適。唐堯虞舜的時代已經過去很久了,但秉持中庸之道從道理上來說是正確的。說到底這是爲了什麼事呢?不過就是孝悌罷了。
關於作者
宋代釋居簡

釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序