汲井溉田民亦劳止歌以相之

短绠长缾高下飞,老农雨汗红淋漓。 夜来雨意已垂垂,一事不成风又吹。 决破玉龙太清池,满浸万顷碧琉璃。

译文:

以下是这首诗的现代汉语翻译: 人们从井里打水灌溉农田,百姓们实在是太辛苦了,我就作首歌来表达对他们的感怀。 那打水用的短绳和长瓶在井口上下飞舞,老农夫们挥洒着如雨般的汗水,脸涨得通红,汗水不断流淌。 昨天夜里,雨意已经很浓,似乎马上就要下雨了,可最终一件事情也没成,风一吹,雨又没了。 真希望能有一场倾盆大雨,就像是把天上玉龙掌管的太清池给决堤了一样,让那雨水满满的,将这万顷农田都浸泡在如碧绿琉璃般的雨水中。
关于作者
宋代程珌

程珌(1164~1242),宋代人,字怀古,号洺水遗民,休宁(今属安徽)人。绍熙四年进士。授昌化主簿,调建康府教授,改知富阳县,迁主管官告院。历宗正寺主簿、枢密院编修官,权右司郎官、秘书监丞,江东转运判官。

纳兰青云