鸡笼峰下万松山,中有游民天地闲。 左架虹腰上玄圃,右骑鳌背度飞关。 幽壑流泉喷三峡,衮衮桃花翻浪雪。 两山对峙锦屏开,嫣紫肥红仍炫白。 十里松风百哢琴,丹书一枕卧残春。 何人共结无生社,冉冉青蜺下玉麟。 九华突兀匡庐秃,幽深全似入盘谷。 怀山一夜鬓如霜,画作烟图入洛阳。 玉境那容凡骨洿,急草天章讯归路。 磨松琢石歌太平,亦表微臣报国恩。
玉堂昼值有怀万松
译文:
在鸡笼峰的山脚下,有那万松覆盖的山峦,山中居住着闲适自在、仿佛置身于天地之外的隐士。
他们左边好似顺着如彩虹般的山间栈道,一直通往那传说中仙人居住的玄圃;右边仿佛骑着鳌鱼的脊背,跨越那高耸如飞关般的山峰。
幽深的山谷中,泉水奔涌,其声势如同三峡的激流,滚滚的桃花随着水流翻涌,就像卷起了层层浪雪。
两座山峰相对而立,就像展开的锦屏一般美丽,山间的花朵色彩斑斓,娇艳的紫色、肥硕的红色,还有那耀眼的白色相互映衬。
十里的松林里,松风呼啸,仿佛是弹奏着百鸟啼鸣般美妙的乐曲,枕着记载着道家仙术的丹书,在这暮春时节安然入眠。
有谁能和我一同结下追求超脱生死的无生社呢?仿佛能看到那青色的虹霓缓缓降下,伴随着玉麒麟。
九华山高耸突兀,相比之下庐山就显得平淡无奇了,这里的幽深寂静,全然像是进入了唐代李愿隐居的盘谷。
一夜之间,我因思念这山林而愁白了鬓发,我要把这如画的山林绘成烟霞图带到繁华的洛阳去。
这如美玉般纯净的仙境,怎容得凡俗的身躯来玷污,我急切地起草给皇帝的奏章,询问归山的路途。
我要在这松间石上,吟唱太平盛世的赞歌,以此来表达我这小臣对国家的感恩与报效之情。
纳兰青云