访张宣公书院

神龙翔庆霄,威凤乘阳晖。 德隆昌运合,教薄英才衰。 圣武起王功,哲儒植邦基。 温纯州殿讲,深切玉璪规。 贤轨宁遽倾,休风倏潜移。 巧缘一州将,辍此万乘师。 退抱康世模,济川舍其维。 收士云麓深,会友雪岳奇。 闵曾行独显,吕葛策未施。 绝响旷孰嗣,素编烟今垂。 永眷游习地,载瞻燕居仪。 驾言往城南,翻动湘中思。 景迫昧见道,登堂惘如遗。 方池秋泉清,修径晨露滋。 荷老莫采折,草荒欲芟治。 徘徊重抚事,咏叹空复辞。

神龙在祥瑞的云霄中翱翔,威凤乘着温暖的阳光高飞。 德行隆盛与国运昌明相契合,教化薄弱使得英才日益衰微。 圣明的君主兴起王者之功业,贤哲的儒者奠定国家的根基。 张宣公温和纯厚地在宫殿讲学,言辞恳切地制定国家的规范。 贤人的典范怎会迅速倾倒,美好的风尚忽然间悄然转移。 只因一个州官的奸巧缘故,罢黜了这位堪为万乘之君老师的贤才。 他退隐而怀抱匡世的良策,就像舍弃了渡河的船缆。 他在云麓深处收罗士子,在雪岳奇境与友人相聚。 他有着闵子骞、曾子般显著的品行,却如吕尚、诸葛亮般谋略未能施展。 那精妙的学说长久无人继承,如今那些书籍已蒙上烟尘。 我长久眷恋着这昔日学习之地,瞻仰着他安闲居处的仪容。 我驾车前往城南,心中涌起对湘中往事的情思。 时光紧迫,我未能领悟大道,登上厅堂,心中茫然若有所失。 方形的池塘里秋天的泉水清澈,长长的小径上清晨的露水滋润。 荷叶老去,不要去采摘折损,荒草蔓延,想要去割除整治。 我徘徊在这里,反复追思往事,只能空自咏叹,留下这些言辞。
评论
加载中...
关于作者

赵汝譡(《宋史》作谠)(?~一二二三),字蹈中,号懒庵,祖籍大梁(今河南开封),迁居余杭(今浙江余杭西南)。汝谈弟,叶适门人。以祖荫补承务郎,历泉州市舶务、利州大军仓属。荐为监左藏库。忤韩侂胄,坐废十年。宁宗嘉定元年(一二○八)进士,除太社令,迁将作监簿、大理丞,知漳州。迁湖南、江西提举常平,湖南、江西、江东提点刑狱。知温州,十六年,卒于官。有《懒庵集》(《天台续集别编》卷六),已佚。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四一三有传。 赵汝譡诗,据《后村诗话》、《咸淳临安志》等书所录,编为一卷。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序