天德不可名,煦濡在三春。 母恩不可報,愛慕極終身。 粲粲白華士,築堂奉其親。 堂前種叢蘭,堂後植修筠。 列卿禁武近,出牧藩條新。 起居佩慈訓,平讞宣皇仁。 屬懷音書遙,曷慰色笑頻。 馳神越海嶠,竦睇徹昏晨。 鼎鍾曾足多,滫瀡良未珍。 請將蓼莪義,一爲君子陳。
寄題王宗卿答春堂
上天的德行難以用言語來形容,它就像那溫暖的陽光在春季裏滋潤着萬物。母親的恩情更是無法報答,子女對母親的敬愛與思慕會持續終身。
有一位品德出衆如同《白華》詩中所讚美的賢士,他特意修築了一座廳堂來侍奉自己的雙親。在堂前種下了一叢叢的蘭花,堂後則栽種了修長的竹子。
這位賢士就是王宗卿,他在朝廷中擔任重要官職,與禁衛武官相近,如今又出任地方長官,推行着新的治理舉措。他時刻銘記着母親的教誨,公正地審理案件,宣揚着皇帝的仁德。
然而,因爲距離遙遠,音信難通,他該如何才能常常看到母親的歡顏來慰藉自己呢?他的心神彷彿跨越了海邊的山巒,從早到晚都翹首遠望。
就算擁有再多的鐘鳴鼎食,那也不算富足;就算準備了再好的美食,也比不上母親在身邊珍貴。
我想把《蓼莪》詩中所表達的子女對父母的感恩與愧疚之情,在這裏向您一一陳述。
納蘭青雲