君不见司马子长志横秋,少年足迹不肯休。 胸中盘屈奇伟气,笔力直与造化侔。 又不见杜陵子美夸壮游,一身几走半九州。 吟怀吐纳天地秀,作为篇章光斗牛。 君今去去几千里,匣剑囊书赴知己。 知己从来素有情,投机之会趋功名。 功名岂有作能致,莫辞跋涉长江行。 长江四月南风起,武昌鱼饮秦淮水。 南风不久又西风,食鱼休忘鲈鱼美。 天涯别梦思城东,何日一樽重与同。 草桥夜醉月明下,桃关晴吟春色中。 不堪蜀魄相催去,却怜樯燕相留住。 一片离情去住间,正是游人肠断处。 荆湖右道分南北,势与中原岂悬隔。 五湖膏血互吞噬,万里烟尘入谋画。 莫如子长子美但能事文章,蚤归来献平戎策。
送翁宾旸之荆湖
译文:
你没看见吗?司马迁志向高远,意气风发,年少时就四处游历,脚步不肯停歇。他的胸中涌动着奇伟不凡的气概,文笔的功力简直能与自然的创造之力相媲美。
你也没看见吗?杜甫曾自豪地说起自己的壮游经历,他独自一人几乎走遍了大半个九州。他的诗兴抒发着天地间的灵秀之气,所作的篇章光彩夺目,可与星辰争辉。
如今你要前往几千里外的地方,带着剑和书去投奔知己。知己向来对你情分不浅,你们志趣相投,正是追求功名的好时机。不过,功名哪能轻易就得到呢,你可不要害怕长途跋涉,勇敢地在长江上前行。
长江边上,四月的时候南风刮起,武昌的鱼游弋在秦淮水中。这南风不会吹太久,很快西风又会吹来。你在品尝武昌鱼的时候,可别忘了家乡鲈鱼的美味。
我在天涯海角,梦里都思念着城东的你,不知何时能再和你一起举杯畅饮。想起从前,我们曾在草桥边趁着月色醉酒,在桃关下迎着春色吟诗。
如今,我不忍听那杜鹃鸟的啼叫,仿佛在催促你离去;却又怜惜那桅杆上的燕子,好似在挽留你。这去留之间,满是离情别绪,实在让游子肝肠寸断。
荆湖地区的右道分为南北两部分,它的地势和中原地区并没有很大的差距。各地的势力相互争斗,如同五湖的膏血相互吞噬,万里山河弥漫着战争的烟尘,这些都值得你去谋划。
你可不要像司马迁和杜甫那样,只擅长舞文弄墨。希望你早早归来,献上平定战乱的良策。
纳兰青云