用明叟韻並寓山行未成之意

久客住蘭亭,心同晉水清。 忘機盟宿鷺,伐木聽雛鶑。 物亦知人意,春寧有世情。 幽尋空作計,一夜雨連明。

譯文:

我客居在蘭亭這個地方已經很久了,我的心境就如同晉代的那澄澈的流水一樣純淨。 我忘卻了世間的機巧權謀,與那些棲息的白鷺結下了友好的盟約;在山林中砍伐樹木的時候,聆聽着雛鶯歡快的啼鳴聲。 這世間的萬物好像都能知曉我的心意,這盎然的春天哪裏會有世俗的炎涼之情呢。 我本打算去幽靜的地方探尋一番,可這想法卻只能落空了,因爲整整一夜雨都下個不停,一直到天亮。
關於作者
宋代劉學箕

劉學箕,生卒年均不詳(約公元1192年前後,即宋光宗紹熙時期在世),字習之,崇安(今福建武夷山市)人,劉子惲之孫。生平未仕,但遊歷頗廣,曾“遊襄漢,經蜀都,寄湖浙,歷覽名山大川,取友于天下”(本集陳以莊跋)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序