次溪園紀實韻
隨地安身樂有涯,萬鍾於我我何加。
左蠻右觸真成幻,浮利虛名總是花。
草茁玉英新藥籠,火添金鼎舊丹芽。
異時相見無驚訝,漆點雙瞳臉瑩霞。
譯文:
這首詩的現代漢語譯文如下:
無論身處何地,只要能安身,快樂便是有邊際可尋的。那萬鐘的俸祿對於我來說又有什麼增益呢?
就像《莊子》裏左角蠻氏和右角觸氏的爭鬥一樣,這一切真的都成了虛幻。那些浮名與小利,就如同過眼的繁花一般。
草叢中長出瞭如玉般的新苗,正好可以放進藥籠之中。在金鼎裏添上炭火,舊有的丹芽又有了生機。
到了將來我們再相見的時候,可別對我感到驚訝呀,那時我的雙眼會如漆般明亮,臉龐也會像映着霞光一樣紅潤。